上海11月25日新增本土確診病例11例、本土無癥狀感染者78例
“健康上海12320”微信公眾號(hào)消息,2022年11月25日0—24時(shí),上海新增本土新冠肺炎確診病例11例和無癥狀感染者78例,其中9例確診病例和76例無癥狀感染者在隔離管控中發(fā)現(xiàn)。新增境外輸入性新冠肺炎確診病例3例和無癥狀感染者56例。
(資料圖片僅供參考)
本土病例情況
2022年11月25日0—24時(shí),新增本土新冠肺炎確診病例11例。治愈出院4例。
病例1,居住于閔行區(qū),在常態(tài)化核酸檢測(cè)中發(fā)現(xiàn)異常,經(jīng)市、區(qū)疾控中心復(fù)核,核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。經(jīng)市級(jí)專家會(huì)診,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。(11月25日已發(fā)布)
病例2,居住于寶山區(qū),因身體不適就診核酸檢測(cè)發(fā)現(xiàn)結(jié)果異常,經(jīng)市、區(qū)疾控中心復(fù)核,核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。經(jīng)市級(jí)專家會(huì)診,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。(11月25日已發(fā)布)
病例3,暫住于浦東新區(qū),病例4,暫住于徐匯區(qū),病例5,暫住于松江區(qū),病例6,居住于浦東新區(qū),病例7,居住于松江區(qū),均系外省來滬返滬人員,抵滬后被落實(shí)管控,其間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
病例8,居住于楊浦區(qū),病例9,居住于松江區(qū),均系此前本市報(bào)告的外省來滬返滬本土感染者的密切接觸者。在隔離管控期間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
病例10,居住于普陀區(qū),病例11,居住于嘉定區(qū),在閉環(huán)管理重點(diǎn)人員例行核酸檢測(cè)中發(fā)現(xiàn)異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
本土無癥狀感染者情況
無癥狀感染者1,暫住于青浦區(qū),系外省來滬人員,無癥狀感染者2,居住于閔行區(qū),在常態(tài)化核酸檢測(cè)中發(fā)現(xiàn)異常,經(jīng)市、區(qū)疾控中心復(fù)核,核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。經(jīng)市級(jí)專家會(huì)診,綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。(11月25日已發(fā)布)
無癥狀感染者3—無癥狀感染者10,暫住于浦東新區(qū),無癥狀感染者11、無癥狀感染者12,暫住于黃浦區(qū),無癥狀感染者13,暫住于徐匯區(qū),無癥狀感染者14,暫住于長(zhǎng)寧區(qū),無癥狀感染者15、無癥狀感染者16,暫住于靜安區(qū),無癥狀感染者17,暫住于楊浦區(qū),無癥狀感染者18、無癥狀感染者19,暫住于閔行區(qū),無癥狀感染者20—無癥狀感染者22,暫住于寶山區(qū),無癥狀感染者23—無癥狀感染者25,暫住于嘉定區(qū),無癥狀感染者26—無癥狀感染者28,暫住于金山區(qū),無癥狀感染者29、無癥狀感染者30,暫住于青浦區(qū),無癥狀感染者31、無癥狀感染者32,居住于浦東新區(qū),無癥狀感染者33,居住于閔行區(qū),無癥狀感染者34,居住于寶山區(qū),無癥狀感染者35,居住于嘉定區(qū),均系外省來滬返滬人員,抵滬后被落實(shí)管控,其間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者36—無癥狀感染者43,居住于浦東新區(qū),無癥狀感染者44、無癥狀感染者45,居住于徐匯區(qū),無癥狀感染者46,居住于靜安區(qū),無癥狀感染者47、無癥狀感染者48,居住于虹口區(qū),無癥狀感染者49—無癥狀感染者53,居住于楊浦區(qū),無癥狀感染者54—無癥狀感染者56,居住于閔行區(qū),無癥狀感染者57、無癥狀感染者58,居住于寶山區(qū),無癥狀感染者59,居住于嘉定區(qū),無癥狀感染者60,居住于松江區(qū),無癥狀感染者61—無癥狀感染者64,居住于青浦區(qū),均系此前本市報(bào)告的外省來滬返滬本土感染者的密切接觸者。在隔離管控期間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者65,居住于浦東新區(qū),無癥狀感染者66,居住于黃浦區(qū),無癥狀感染者67,居住于靜安區(qū),無癥狀感染者68,居住于普陀區(qū),無癥狀感染者69—無癥狀感染者71,居住于楊浦區(qū),無癥狀感染者72、無癥狀感染者73,居住于寶山區(qū),均系11月22日本市報(bào)告的本土無癥狀感染者的密切接觸者。在隔離管控期間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者74,居住于徐匯區(qū),無癥狀感染者75—無癥狀感染者78,居住于閔行區(qū),均系11月24日本市報(bào)告的本土無癥狀感染者的密切接觸者。在隔離管控期間新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
境外輸入病例情況
2022年11月25日0—24時(shí),通過口岸聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制,報(bào)告3例境外輸入性新冠肺炎確診病例。
病例1為日本籍,在日本生活,自日本出發(fā),于2022年11月20日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
病例2為芬蘭籍,在芬蘭工作,自芬蘭出發(fā),于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
病例3為臺(tái)灣居民,在臺(tái)灣地區(qū)生活,自臺(tái)灣地區(qū)出發(fā),于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例。
3例境外輸入性確診病例已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)救治,已追蹤同航班密切接觸者8人,均已落實(shí)集中隔離觀察。
境外輸入性無癥狀感染者情況
2022年11月25日0—24時(shí),新增境外輸入性無癥狀感染者56例。
無癥狀感染者1為中國籍,在日本生活,自日本出發(fā),于2022年11月17日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察。解除集中隔離觀察后核酸檢測(cè)異常,經(jīng)疾控中心復(fù)核結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者2、無癥狀感染者3均為中國籍,無癥狀感染者4為美國籍,無癥狀感染者2在美國留學(xué),無癥狀感染者3在美國探親,無癥狀感染者4在美國生活,無癥狀感染者2—無癥狀感染者4自美國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月17日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者5、無癥狀感染者6均為中國籍,無癥狀感染者5在美國生活,無癥狀感染者6在美國工作,無癥狀感染者5、無癥狀感染者6自美國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月17日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者7為日本籍,在日本工作,自日本出發(fā),于2022年11月18日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者8為中國籍,在美國工作,自美國出發(fā),于2022年11月19日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者9為中國籍,在瑞典生活,自瑞典出發(fā),經(jīng)英國、香港轉(zhuǎn)機(jī),于2022年11月19日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者10為中國籍,在澳大利亞探親,自澳大利亞出發(fā),經(jīng)新西蘭轉(zhuǎn)機(jī),于2022年11月19日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者11為中國籍,在美國工作,自美國出發(fā),于2022年11月20日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者12為中國籍,在日本生活,自日本出發(fā),于2022年11月20日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者13—無癥狀感染者16均為中國籍,無癥狀感染者13、無癥狀感染者14在德國工作,自德國出發(fā),經(jīng)芬蘭轉(zhuǎn)機(jī),無癥狀感染者15在芬蘭探親,自芬蘭出發(fā),無癥狀感染者16在芬蘭工作,自芬蘭出發(fā),無癥狀感染者13—無癥狀感染者16乘坐同一航班,于2022年11月21日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者17為中國籍,在美國工作,自美國出發(fā),于2022年11月21日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者18、無癥狀感染者19均為中國籍,在泰國工作,自泰國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者20—無癥狀感染者23均為中國籍,無癥狀感染者20、無癥狀感染者21在美國探親,無癥狀感染者22、無癥狀感染者23在美國工作,無癥狀感染者20—無癥狀感染者23自美國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者24—無癥狀感染者30均為中國籍,在法國工作,自法國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者31為中國籍,在香港就學(xué),自香港出發(fā),于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者32、無癥狀感染者33均為臺(tái)灣居民,在臺(tái)灣地區(qū)探親,自臺(tái)灣地區(qū)出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者34、無癥狀感染者35均為朝鮮籍,在安哥拉工作,自安哥拉出發(fā),經(jīng)埃塞俄比亞轉(zhuǎn)機(jī),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者36、無癥狀感染者37均為中國籍,在德國工作,自德國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者38為中國籍,在美國工作,自美國出發(fā),于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者39為中國籍,在美國工作,自美國出發(fā),于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者40—無癥狀感染者43均為中國籍,無癥狀感染者40在荷蘭工作,自荷蘭出發(fā),無癥狀感染者41—無癥狀感染者43在意大利工作,自意大利出發(fā),經(jīng)荷蘭轉(zhuǎn)機(jī),癥狀感染者40—無癥狀感染者43乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者44、無癥狀感染者45均為中國籍,在新西蘭生活,自新西蘭出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月22日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者46為中國籍,在美國旅行,自美國出發(fā),經(jīng)加拿大轉(zhuǎn)機(jī),于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者47為中國籍,在西班牙生活,自西班牙出發(fā),經(jīng)荷蘭轉(zhuǎn)機(jī),于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者48為中國籍,在德國工作,自德國出發(fā),于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者49、無癥狀感染者50均為中國籍,在韓國工作,自韓國出發(fā),乘坐同一航班,于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者51為中國籍,在澳大利亞探親,自澳大利亞出發(fā),于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者52為中國籍,在日本工作,自日本出發(fā),于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
無癥狀感染者53—無癥狀感染者56均為中國籍,無癥狀感染者53在英國工作,自英國出發(fā),經(jīng)丹麥轉(zhuǎn)機(jī),無癥狀感染者54在德國工作,自德國出發(fā),經(jīng)丹麥轉(zhuǎn)機(jī),無癥狀感染者55、無癥狀感染者56在丹麥工作,自丹麥出發(fā),無癥狀感染者53—無癥狀感染者56乘坐同一航班,于2022年11月23日抵達(dá)上海浦東國際機(jī)場(chǎng),入境后即被集中隔離觀察,其間例行核酸檢測(cè)異常。經(jīng)排查,區(qū)疾控中心新冠病毒核酸檢測(cè)結(jié)果為陽性。綜合流行病學(xué)史、臨床癥狀、實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為無癥狀感染者。
56例境外輸入性無癥狀感染者已轉(zhuǎn)至定點(diǎn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)醫(yī)學(xué)觀察,已追蹤同航班密切接觸者640人,均已落實(shí)集中隔離觀察。
2022年11月25日0—24時(shí),解除醫(yī)學(xué)觀察無癥狀感染者32例,其中本土無癥狀感染者9例,境外輸入性無癥狀感染者23例。
2022年7月3日0時(shí)至2022年11月25日24時(shí),累計(jì)本土確診284例,治愈出院240例,在院治療68例,死亡0例;無癥狀感染者1833例?,F(xiàn)有待排查的疑似病例0例。
截至2022年11月25日24時(shí),累計(jì)境外輸入性確診病例5650例,出院5600例,在院治療50例?,F(xiàn)有待排查的疑似病例4例。
關(guān)鍵詞: 檢查結(jié)果 流行病學(xué) 檢測(cè)結(jié)果 上海浦東國際機(jī)場(chǎng) 區(qū)疾控中心